317 Long way home 漫漫回家路案件Sweeney夺回公司控制权律所负责人AliciaCaitlinDavidEliWill(指导)合作方律师:无案件详情Sweeney想要从现在的管理人手中夺回公司股权,L&G答应帮助他,条件是将获得Sweeney公司5%的股权。
事件1Alicia听说对方又获得了36800股权,已经稳操胜券,就让Caitlin问到底是哪个基金倒向了对手一边。
由于Will以前负责这个公司,Caitlin去问Will。
但是律师委员会说只能回答有关危机管理(Eli)的问题。
Caitlin把问题说成是Eli问的,得到了Will的回答。
在Diane的努力下,那个基金同意支持Sweeney,条件是在董事会获得一个席位。
事件2在答问环节,忽然冒出来一个女人Isabel ,说他曾经对她进行性骚扰,并且当他否认的时候,她抱出来Sweeney的儿子作为证据。
投票结果,Sweeney输了。
L&G 对策L&G 对投票结果申请了紧急禁令(immediate injunction)。
法庭要求他在72小时内证明两件事:1、对Isabel的性骚扰是个谎言。
==》对孩子做亲子鉴定2、需要证明Isabel是受对手指使。
庭外调查Kelinda要证明Isabel和对手之间的关系。
法官Claudia Friend第一次庭审Sweeney作证:1、他没有和Isabel上过床,但是的确雇佣了她。
但是离职前为了清理门户解雇了她,所以才会控告他。
2、Isabel曾经拍过情色电影。
法庭外调查Kelinda查到Isabel和Sweeney 有过性关系。
(他在法庭上做了伪证)第二次庭审Isabel作证:他们做过好几次,但是最后一次当她拒绝的时候,他就解雇了她。
Alicia说她没有其他旁证。
第三次庭审Sweeney作证:他没有和任何下属发生过任何性关系。
Alicia无语了。
庭外进展亲子鉴定结果出来了,的确是Sweeney的儿子。
可能是她自行受精。
第四次庭审Isabel作证:她从现在老板那儿拿到的奖金与举证Sweeney无关。
而且她也坚称没有问过任何人有关自行受精的问题。
轮到Isabel的律师无语。
庭外进展Sweeney和Isabel达成和解,Isabel提交了证明现任老板和她密谋采用非常手段怀孕的事情。
结果L&G胜诉,Sweeney成功重新掌控公司。
政治Eli告诉Peter,有博客爆料一些助理检察官在Peter的办公室做爱。
Peter让Cary负责去查。
Cary查到了那个助理检察官。
Cary 安慰同事说不会有事的,但是Peter认为这件事很严重,解雇了那位助理检察官。
Pine 非常不满,认为Peter有种族歧视(所以有色人种都遭到降职,而犯了同样错误的白人却没事。
)Cary 找到Peter,承认了自己和Dana曾经发生过关系,要求Peter惩罚。
Peter说会考虑。
CaitlinCaitlin处处锋芒毕露,Alicia感到有些危机感。
于是以导师的身份告诉她不要釜底抽薪。
可是她忽然申请辞职,Alicia感到忐忑,最后才知道她是因为要结婚,想要做专职妈妈。
Diane和Alicia虽然极力劝阻,但是她很坚定地离开了。
Will律师纪律委员会同意Will回答有关危机管理的问题,但是不允许回答有关法律方面的问题。
所以Diane让大家只问有感“危机管理”方面的问题。
Alicia家庭Alicia的公寓要出售。
孩子们很兴奋。
但是Alicia却感觉往事不堪回首。
这世界有一种女人,爱她的不胜枚举,恨她的数不胜数,但大多数以往也都是前者强有力的成员之一。
女人漂亮,聪明,审时度势,已然是一个境界,更要命的是她还神秘,擅长伪装,正邪难辨。
我想kalinda最迷人之处不是她的女性特质,而是她的整个性格以及那股捉摸不透让你欲仙欲死的气场:想要我?
不是不行,不过我要考虑考虑。
于是我等普罗大众彻底臣服了,无论男女。
虽然kalinda的双性恋背景是后期添加的,但此招的确很妙,她的存在就是能划出一个圈,只要走进一步就万劫不复,吸引力杀伤力和本剧“总是管不好自个儿裤子拉链”的威尔叔不相上下。
说到威尔叔,自然也逃不出kalinda的那个小圆圈,他们那份惺惺相惜从而超越友谊与上下级的存在不是没有道理,而是历史的客观发展规律:他们不可能在一起,但他们实际上以某种方式彼此相联系。
艳遇不少的Cary小哥每回碰见kalinda都忍不住展露羞涩的少男情怀,总有点为难兮兮地腼腆一笑,他评价kalinda就是那么简单的一句可远观不可亵玩,道出了多少暗中粉丝多年以来难耐的心情。
不仅自己深深沦陷,连临时找到的女朋友也没管牢一起义无反顾地跳进了对方的圆圈中。
kalinda的魅力是没有针对性的,不像威尔叔特别吸引成熟女性,她的那个圈向所有人敞开,来吧来吧,有胆的就跳吧。
连聪明人都很难不中招,比如挑剔别扭的Eli,都忍不住想要和她套套近乎赞美几声对方的工作能力。
唉说到干活真本事,戴安婶威尔叔一同在内心感叹着自从有了kalinda,我们再也不用担心我们的调查。
由于那神奇圆圈的作用所有人面向kalinda的时候鲜少有不合作的,案件进行不下去的时候我们都能心领神会地等着kalinda四处奔走端来一份XXX材料蓝后不忘对A姐放放电。
在S3季末kalinda和终于A姐表现出了那么一点和好如初的迹象(虽然结果不知道怎么样而且前夫终于要震撼登场了!
),她主动向对方坦白自己不是同性恋,而是flexible,神情柔情似水,你懂的。
这个万人爱的女人真正爱的是谁,在我看来是那么明白,自从与A姐关系破裂之后她每回见到对方都会在A姐尴尬之前自动消失或者打圆场解围,依然一丝不苟地站在Alicia的身后支持着她的全部,在对方陷入麻烦的时候没有一点其他想法地帮助她,包括找到grace的那次,她也守口如瓶只字不提。
这份感情(我都不好意思形容是友情)早就并非那么单纯,并非那种欺骗了朋友然后拼命想补偿点什么,而是由于失去了所爱之人的信任与亲近而陷入的一种自责,然后她做出了一个决定,就是承担起错误,并尽自己所能保护对方不愿看见她受到伤害。
她的摊牌,我很想理解为,她是在暗示Alicia自己不是只对女人感兴趣,任何性别对她都有吸引力,她看中的是A姐本身,而不是仅仅作为一个女人的对方。
结尾的时候,kalinda与Alicia的谈话使她终于改变了主意,她决定不跑路了,一部分是因为Alicia已经被卷入了事端自己不可能放着不管,极大程度上而言,A姐再一次改变了kalinda。
她原本的确可以一走了之不管不顾,而那也的确是她的作风,不过最后她改了选择。
一切都不言而喻。
在这年头流行的三分天下的格局里,TGW里的女性角色出乎意料地都是我的菜,但kalinda却永远是最特殊的,其中原因大概也是我在不知不觉中也跳入了她的那个小圆圈,并且深受毒害。
唉,所以我才说,人人都爱kalinda。
这几日什么都没干,除了吃饭睡觉,只剩下看这部剧。
生生地把它从S1E1飙到了现在的S3E6。
不是因为它有多么好看,只是因为我本有更重要的事情去做,偏偏我又是一只有强迫症的潘多拉。
当然,它的精彩程度超过了别人给我推荐时我对它的期望。
脑子里时常回旋着各种人物和情节,有喜有忧,有快意恩仇,有意难平。
只来说说我心中的这些人物吧。
Alicia,智慧,善良,大气,得体,谨慎,勤勉,贤淑。
刚开始的两季,我总是觉得,她最大的缺点是太完美,时时把自己束缚到一个道德的制高点上,缺了一点点灵活的可爱。
直到她和Peter分居,终于与Will坦诚相见。
虽然之前忍不住看了剧透,但在S1看到两人暧昧良久终于忘情一吻时,在S2看到两人消弭各种误会闪进总统套房时,还是松了一口气。
Good job,AliciaReally good jobWill,看第一集时就已经被他萌到死心塌地万劫不复。
当时只觉得他是面容干净风度迷人的美男子。
看多了才透过那层偏爱的光环看到他的城府,他的弱点,他的不完美。
但我始终是爱他的,或许最是因为他对Alicia的痴情。
在我的心里只允许他属于Alicia,只允许Alicia属于他,以至于我把Alicia以外与他有关的女人统称为bitch。
虽然他不断和各种bitch约会,但我相信那是出于一个王老五的孤独。
他心底最深的空洞,十五年来都等着他最爱的女人来填补。
Peter,把他放这么靠前,完全不是因为我喜欢他。
因为我最不爱政客。
虽然他还算一个尚合格的州检察官。
I really dislike,or even hate politics他的各种scandal,虽然他真心悔过,但仍然给了我一个最强硬的希望Alicia离开他的理由。
而且,Alicia应属于她热爱的事业,她应有独立的生命,永远不要成为一个政客飞黄腾达的工具,不要成为他的洗衣娘和附庸。
Kalinda,刚出场的时候她的长相着实惊艳。
聪明能干世所公认。
究竟是les还是bi 我搞不清也不在乎。
只是看多了,我觉得她其实还是有点可怕的:似乎没有七情六欲,似乎永远不会真正爱上谁,似乎从来都只是逢场作戏,似乎从不需要与别人分享心事。
她才是钢铁一般的存在。
直到Alicia与她撕破脸后,她在电梯里痛哭的一幕,让我动容。
然而她又满格恢复得那么快,她亲口对Will说的那句印证了我对她的印象:“我发现自己从不需要与别人分享心事。
”Eli,说实话,这个演员本人清秀俊朗,文雅又不失活泼。
但从一开始就觉得他举止与一般人有异,于是怀疑他是gay,查了演员资料,已然跟男友结婚了他在剧中,最让我不满的事是删了Will给Alicia的那条语音短信,最happy的事是对付Becca时的各种niubility,最怅然的一刻是他面对心动的姑娘说:“我太老了,不能多想了。
”同样是一枚政客,我就是对他恨不起来,因为他的俏皮,他的幽默,他的真性情,还有他的操劳,他的奔波,他良好的分寸与风度。
Cary,拥有很多粉丝的娃娃脸小帅哥。
他和Alicia共事的那六个月,大家一起努力,拿下一个又一个棘手的案件,即使本质上是竞争对手,但还是有那么多千金难买的美好时光。
boss们的一个决定,残酷地打碎了这些画面。
或许他有时会像Kalinda说的那样,会有点狠,会不择手段得到他想要的东西。
但他的能干是不容质疑的。
本来我还期待他和Alicia有冰释前嫌握手言欢的一日,但Peter既已把他提拔为副官,这下他们是要和律所死磕到底了。。。
Diane,身材最好,声音也好听。
聪明,优雅。
其实她和Alicia的共同点很多。
真心希望她永远不要和Will再搞内讧,祸起萧墙其实理想主义一点,我觉得她真的可以追随弹道专家而去,正好Will也可以带Alicia离开芝加哥,远走高飞这才是perfect endingBitch处处有,本剧特别多。
Becca,Will的各种EX,装无辜装天真的金发女律师,运动XX症的拐子律师,不停怀孕生孩儿的女律师。。。。。。
such a world....full of all kinds of bitches嗯,还有个很出彩的Mr. Sweeney,不停地说各种浪漫主义疯话,实则有心,让人分不清他是孩子气还是故作天真,被喻为《沉默羔羊》里的莱克特。
那个神经质的苍白面孔,还真有几分神似。
做为坚定的AW党,我表示,The good Wife,又没说是Whose good wife完全可以是Will的good wife啊有木有不淡定了啊啊最后,提一下我发现的两处细节:1. Alicia(或者说演员本人吧)是左撇子。
这个发现似乎没什么意义。
2. Will在第一季经常在手里拿一个棒球扔来扔去。
刚开始我一直试图猜测他这些动作表示的心理状态。
第三季终于有人提到他超爱棒球,并以让他担任XX棒球协会的XX职位为诱惑让他加盟。
而且,自从他和Alicia开始暧昧并且关系有所发展后,似乎再也没见他手里把玩过棒球,这孩纸开始有心事了,呵呵PS:刚在贴吧上看到,原来女主Julianna Margulies曾是那部恐怖片《幽灵船》的女主OMGhttp://movie.douban.com/subject/1296535/PSS:刚才同学通知我,片中的瘸腿律师,居然是《回到未来》的帅气男主!!!!!!!!!
岁月是把杀猪刀啊有木有!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
http://people.mtime.com/951924/ 猛料真多啊。。。
额。。。
再爆一个料:那个总是装天真装无辜的金发女律师,是梅丽尔斯特里普的女儿。。。
明明被八门考试整的要神经跳闸,却拖延症迫害陷在TGW里无暇顾及那些生硬书本。
在Youtube上看到一个Will&Alicia的视频剪辑集合,名字叫做With you I'm brighter,本来泪腺就极发达的我更是绷不住。
是,Peter的气场强大的多,Will 被调查的时候去找他摊牌的那场戏让我真心觉得Will有些撑不住场。
但是就是这个人,会在朋友受贿把孩子们送到监狱的时候面无表情的说“You are going to jail.”,会在Alicia为了Pete而不能赴宴的时候什么都不问只是声音温润的说一句“It's okay.”,会在看到Zach的时候语无伦次进退两难仅仅因为他是Alicia的儿子,会在Wendy让他反水的时候眼神坚定的说“No”,说真的,这样一个男人,是不是花花公子又怎样,撑不住场又怎样,毫不掩饰物质欲又怎样,重要吗?
With you I'm brighter。
不是什么You are my sunshine更不是什么You make me better之类。
四目相对的时候我总觉得Will眼里有些什么,从来都是欲言又止。
终于他对她说了我爱你然而编剧总是让这些变成阴差阳错的小插曲。
这一季里完美的时间完美的情境于是他们终于搞上了床,然后下一次再下一次他们仍然在床上。
很失望,就好像是那个体育记者离开以后Will心里生理都空虚刚好碰上了Alicia和丈夫分局,原来这就是“完美的时间完美的情境”。
我以为这就是一切了。
以后总有一天Alicia回到Peter身边然后和Will风轻云淡的说再见,他还是她的boss,合作默契所向无敌,Lockhart&Gardner变成了芝加哥首屈一指的事务所,happy ending。
我以为我期待了那么久的大家都说是小火在炖的15年的坚守惦念最后以他们滚过一段时间的床单有一段不值一提的过去画下句点。
然而,所有的“我以为”后面都有一个大大的“然而”。
Will的办公室。
四目相对。
Will,“I heard everything was alright with your daughter.”Alicia,“Yes,thank you.”一秒沉默。
她低头。
Alicia,“Will……”他下意识闭了闭眼。
是知道结局到来了吗?
Will,“Yes?
”Alicia,“I can't.It's too much.”一个拥抱之后。
她哭了,他一如既往什么都没有说,还是那双欲言又止的眼睛。
她离开了他的怀抱,他坐回椅子里,十指交叉,还是那个有点寂寞的姿势。
我才发现,他们不是床伴。
又或者,他们不仅仅是床伴。
15年前他开始爱她,她知道他爱她。
15年后他还爱着她,她知道他还爱着她。
唯一不同的是她已经成为两个孩子的母亲。
他们曾在一起的这段短暂的时光里,他认真想过成为她未来路上的另一半,他曾问她要不要见见她的孩子们。
她笑着,说不认为有这个必要。
她转身了,所以看不见他那一点掩饰的很好的失落。
他曾在想念的时候打电话给他,她笑着回应说我也想你,他的那句“Love you”说的让自己都猝不及防,她却在电话那头平静坦然地说“我知道”。
知道什么?
知道“It's an accident”吗?
于是我也数不清这是第几次她转身了所以看不见他那一点失落。
15年。
有一点,又好像不强烈。
他始终只是默默看着她,看着她嫁作他人妇看着她成了别人孩子的母亲。
她需要帮助的时候他什么也没说只是欠了别人的人情对她伸出了手,为了一个吻她觉得尴尬的时候他什么也没说只是安慰她他们将不再谈起这件事,为了孩子她觉得这段关系到底还是超出了她承受范围的时候他什么也没说只是给了她一个含着放弃包容和理解的拥抱。
他什么也没说。
她来,他给她一个臂弯,她走,他从不挽留和牵绊。
他始终不是她的Mr.Right,她却一直是他的No.1。
感情里没有公平可言,谁让他们总是只有“bad timing”呢。
惟一的那一次他不再欲言又止,是她终于问了他“Do you have a plan”,他说了那三个字,只是那终于还是错过了到达她耳朵里到达她心里的最佳时间。
从此再也没有这样的可能——他爱她,她知道他爱她,于是她爱上了他。
也许她不是不爱他,只是在她的生活里有太多比他重要。
孩子,工作,Peter的竞选,无论是哪一样都不能使她毅然选择他。
她只能放弃,虽然放弃的时候她没有忍住还是哭了。
但那又能说明什么改变什么呢。
她是圣母艾丽西亚,她一直都只做正确的决定。
With you I'm brighter.然而他却只能过着没有她的日子。
已经15年,又在乎多几个一样的15年呢?
默默无言的15年。
记在S03E10。
仟吉大概换了标签的背胶材质,大半夜说完晚安之后还在凉水里孜孜不倦的洗标签、花了将近半小时一定要把瓶子洗得干净滑溜的我真的不是处女座呀!
可恶╮(╯_╰)╭洗着洗着忽然想起已经追到第三季的此剧,不管在腐女眼里此剧是多么的后宫,对我来说它只是个关于困惑和努力的故事。
D姐,事业上很强悍,在每一次公司变更中占据主导,即使在劣势中也从不放弃,跟will斗,但是在他危难的时候将收入法律援助部的功劳归于will,助他度过难关。
感情上很简单,有好感的弹道分析家和送传票的男人无疑都有自己坚持的价值观和世界观,甚至坚持到执拗的程度,这大概也是他们能吸引D姐的地方,D姐恋爱的时候的小女孩样子,真是爱死了。
但是喜欢归喜欢,为他们放弃自我和事业却是不能。
K姐,走在边缘却自成一派,永远目标明确思路清晰。
看似自私却有不为人知的细腻,其实我觉得K姐是喜欢Cary的,只是小伙不敢相信而已。
不止他不信,我估计K姐渐渐的自己都不信了。
真希望能有人能相信你,也让你相信。
女主A姐,她一直很困惑,总是靠着自己的努力去克服。
A姐是我最不能理解也最想了解的部分。
本剧中那么多强人D姐K姐卖萌E、Will等等等等都独身(K姐是自己想办法都要独身,卖萌E离婚),我们的A姐却当了15年的good wife,这需要多大的毅力和勇气!!!
同时对所有已婚人士保持敬畏。
(你们在墙里)我想will喜欢A姐,不仅仅因为她是他的情节,而是因为A姐的生活,有他不曾接触、渴望拥有的部分;A姐的正气,是他游走在边缘的时候,不愿丢失的部分。
相对而已,Peter太复杂,我完全看不出来他对他妻子的感情,他可以背叛,但希望妻子忠诚,他要求宽恕,却不能原谅对方。
太懂事的男人我果然无法理解,P叔到底爱谁,还是他根本乐于这样有个百花齐放的后宫。
或许都是想信但却不敢信,忍不住去试试,但又浅尝辄止,最后只能坚持自己的正义,这样大概永远长不大。
最近害怕自己会摔进成人世界,而且还是脸着地的那种,种种不安。
还好我幸运,可以慢慢来。
318 gloves comes off 来真的案件因雪橇刹车故障,导致妻子死亡,丈夫诉雪橇公司要求赔偿律所负责人AliciaJulies合作方律师:Frank (著名演员律师)对方律师Hines , 坎宁初始状况法官要求雪橇公司赔偿,但对方出示了原告的医疗报告。
如果原告自己的身体状况(比赛导致的脑损伤)导致了事故(50%以上责任),则雪橇公司不予赔偿。
法官让独立医疗机构做神经病学鉴定。
Will的建议如果脑损伤原因占到50%以上,原告会败诉。
但是由于脑损伤是冰球比赛造成的,可以把冰球协会设置为共同被告。
法官Sally RigbyL&G战略1、找到冰球比赛中违法斗殴的记录。
==》 Alicia2、找到原告受伤后队医是否处理得当。
第一次庭审Alicia让原告对方球队队员作证,因为一场球赛上原告让对方主要球员丧失了战斗力,在下一场比赛上,作为报复,他成了对方全队攻击的对象。
(受伤原因:赛场暴力)法庭外调查Will的朋友运动损伤专家不愿帮忙。
Kelinda查到他和一个律师见面。
第二次庭审队医作证:在原告受伤后,他又接着参加了比赛,但是三天后他就住进医院,然后再也无法打球。
但是赛前和赛后的脑电图说明他没有得脑震荡。
庭外调查Will和Alicia找到那个律师(著名演员律师)。
他也在和冰球联盟打官司,但是拒绝和他们合作。
第三次庭审原告作证:在赛季前检查时,为了在赛季中继续比赛,有意进行了作弊,使得即便后来有脑部受伤也可以继续比赛。
第四次庭审冰球协会作证:有个网站专门让球迷预测那个球员打架会打胜,但是协会从未试图阻止过这个网站发布球员打架的视频(间接鼓励球迷热衷于球场暴力)。
场外进展演员律师终于同意和L&G合作,和他们一起抗击冰球协会。
医学专家将作证。
雪橇公司忽然同意最初的赔偿额,愿意和解。
而坎宁也通过这个案子,知道如何在集体诉讼上对付对手。
律所办公室政治Eli,David Julies 向Diane施压,要求换掉Will。
Diane说那就让他们召集合伙人投票。
还有人向律师纪律委员会打小报告,说Will在办案子。
Diane对这种背后捅刀子的行为很不齿。
Diane请大家同意给Alicia加薪10%,遭到反对。
Alicia收到坎宁的offer,告诉Diane,如果公司能给高于坎宁的待遇就留下。
Diane力排众议,替Alicia争取了奖金,留住了Alicia。
KelindaKelinda 拿了两瓶啤酒,去找Alicia,Alicia却拒绝了,表明“在一起工作可以,做朋友不行”。
Cary已经不再是州副检察官了。
Will前女友成为英国报社记者,采访L&G诉冰球联盟案件。
Will告诉她,自己被停职。
她告诉Alicia,其实她去英国的时候她和Will还没有正式结束。
但是由于Alicia和Will在一起了,他们才分了手。
(Alicia 也被“小三”了)。
因此她对Kelinda说,愿意试着和她做朋友。
Alicia家庭Alicia的老房子降价10%,孩子们很想买。
DianeDiane在小额赔偿法庭为送传票先生作证,他说晚上一起吃饭结果放了她的鸽子。
Diane去找弹道专家Kurt。
后来传票先生和Kurt都来找她,她就愉快地“脚踩两只船”。
319 Blue Ribbon Panel 蓝带会议案件警察射杀平民事件调查(IPRA调查)律所负责人Alicia合作方律师:无事件经过便衣警察在抓捕犯人的过程,被某人误认为他们才是劫匪,于是拔出了手枪,而警察又误认为是犯人的同伙,结果无辜平民被杀。
听证会主持人Mike 第一轮听证警察搭档作证:他们对死者出示了身份,但是由于刚好有一辆列车经过,死者可能没有听到他们的话。
所以造成误解。
大家全票通过。
第二轮听证死者儿子作证:Alicia问出:警察当时并没有出示身份,有一辆列车当时只是停在那里,不会造成影响。
但是大家认为她作为新人,在试图表现自己,标新立异。
第三轮听证开枪的警察作证:Alicia问如果当时有一辆列车停在那里,其他列车经过的声音就会被挡住。
所以如果她亮明自己的身份,死者应该可以听得到。
听证会的主席对Alicia不满,进入秘密审议阶段。
主席说成员像陪审团一样,不能擅自调查,只能根据现有的证据进行判断。
Alicia承认了错误。
第四轮听证调查员作证:站台上比较乱,会影响人们的认知。
Alicia问出死者手中的枪是开枪的探员之前负责的案子中一直未找到的枪,可能存在警察栽赃的可能。
但是时间到,不能继续询问。
另一位陪审团员牧师把自己的五分钟让给Alicia让她问。
听证会主席警告Alicia可能会捅了种族歧视的马蜂窝。
律所态度尽管Alicia可能会得罪法官,而影响到正在进行的案子,但是Diane还是让Alicia自行决定,并承担做出决定后的责任和影响。
进展调查员找到Alicia,说想要重新作证。
因为他找到了警察当年拿了证物却没有归还。
最后一次听证在主席准备结案的时候,Alicia要求再把调查员找来作证。
主席反对,但是其他陪审团员支持了Alicia。
第五轮听证警察搭档作证:他们曾因受到枪支陷害受到州检方调查,而Peter认为没有达到起诉要求,没有起诉。
Alicia认为这是让她自行回避的伎俩,但是听证会主席说既然Alicia坚持调查,牵扯到州检方的错误也是她咎由自取。
第六轮听证Cary作证:他曾怀疑过警察故意拿以前的证物枪做伪证,但是Peter没有追究。
听证会主席提到Peter可能会在竞选前夕避免引起种族问题。
另外,Cary提到Eli也听到了Cary的汇报。
结果由于无论何种结果都会带来利益冲突,Alicia选择退出。
KelindaAlicia帮Kelinda应付税务局的调查(需要指出一些收据的客户以及工作性质),Kelinda说其中一项是给Diane上射击课。
税务局找Kelinda和Alicia要求提供Kelinda工作的详情,Alicia 认为他们的要求超出了税务局的正常管辖范围。
而且她们发现有人在监视她们与税务局的会面,要求当面谈。
结果是Kelinda在FBI的朋友Lana。
她来律所找Alicia,问Kelinda是否为Bishop做过调查工作。
Kelinda得知是Lana在调查她,就去FBI找她,告诉她不要把公事私事混为一谈。
律所办公室政治Diane在合伙人会议上分别让大家投票选Eli,David和Julies。
每个人得到的票数都不够。
后来Eli提出要取消Will当年的分红。
Will和老律师Howard成了朋友。
David要求Will让Diane不要因为要对朋友忠诚而害了律所。
Will找Diane让她重新考虑,但是Diane说他们三个都不够格,位子留给Will不是出于感情而是理智之举。
在再一次举行的合伙人会议上,Will举荐了Howard作为冠名合伙人,投票结果,Howard成为了冠名合伙人。
Alicia家庭Alicia的老房子又不肯降价了,Alicia想放弃,但是中介建议她写封信给女主人,说说自己搬回去的意义之类,希望打动房主降价。
房主没有降价,但是有个Florrick买下了房子,Alicia以为是Peter。
结果Peter毫不知情,原来是Jackie买下了房子。
1.(交际)hon (abbr of honey 爱称)2.state attorney 州检察官3.(交际)Why don’t we talk in private? 我们私下里谈谈吧?
4.need you around for trial 需要你出席庭审5.pricey=expensive6.in-laws 岳父母7.squirt gun(=water pistol)水枪8.(交际)why? 怎么了?9.dust v. 把粉状物撒于 dust for prints 采集指纹 (采集指纹方法之一需要把粉末撒于物体表面)10.display n.货架(物品陈列)11.greeting cards 贺卡12.hold you for investigation 羁押你进行调查13.public defender 公设辩护人14.pro bono adj.无偿服务,公益性的,慈善性的[亦作pro-bono] being, involving, or doing professional and especially legal work donated especially for the public good origin:Latin pro bono publico: for the public good15.City Bar 市律协; Bar Association 律师协会The bar is used to refer to the profession of any kind of lawyer in the United States, or of a barrister in England. 律师职业I’m registered with the City Bar’s Pro Bono Program. 我是市律协法律援助项目的注册律师。
16.refer V-T If you refer a task or a problem to a person or an organization, you formally tell them about it, so that they can deal with it. 提交They referred your case. 他们把你的案子给我了。
17.a solid eyewitness 过硬的目击证人18.struggle with sb. 扭打,打斗19.clerk 售货员,店员;cashier 收银员20.send in sb/send sb in 叫某人进来21.lens 镜头22.fire bullets/shoot 开枪23.evict 驱逐 V-T If someone is evicted from the place where they are living, they are forced to leave it, usually because they have broken a law or contract. about to be evicted 房子要被收回了24.Mr. Everyman 平常人25.convenience store 便利店 bar code 条形码 register 收银机26.petrol car 巡警车27.pull up 停下28.commission n[U].(fml) the commission of a crime is the act of doing it 犯(罪、错误),做(不法之事等)29.second degree murder 二级谋杀罪(通常表示警方认为被告并非事先预谋犯罪)30.liaison n.[U] 联络员If someone acts as liaison with a particular group, or between two or more groups, their job is to encourage co-operation and the exchange of information.31.levelheaded adj. 头脑冷静的,稳健的calm and sensible in making judgments or decisions32.opposition research 敌情研究,(为进行攻击性的竞选宣传而作的)对政敌的调查研究,对手研究33.(交际) always a pleasure 见到你很高兴——It’s good to see you./It’s good to meet you. 见到你很高兴——And you./You too. 我也是34.litigation n.[U] 诉讼 the process of fighting or defending a case in a civil court of law.head of litigation 诉讼部主管35.hit the ground running (infml) 积极着手进行,旗开得胜,一举成名,一炮打响 Eli: I’ve hit the ground running, as I’m sure you’re well aware. 我来这儿后,很快就做出很大成绩,我相信你们很清楚这一点。
36. take a breath 歇会儿,短暂休息/reassess重新评价 V-T If you reassess something, you think about it and decide whether you need to change your opinion about it.Eli: now I think it’s time to take a breath and reassess. 我认为现在应该总结一下需要改进的地方36.lobby v.游说-lobbying n. V-T/V-I If you lobby someone such as a member of a government or council, you try to persuade them that a particular law should be changed or that a particular thing should be done.37.crisis management 危机管理38.24/7 business 全天候的事务(twenty-four seven )39.in-house adv.在机构内部40.double-dip recession 二次衰退41.player n.[C] If a person, country, or organization is a player in something, they are involved in it and important in it. 重要参与者42.crosscurrent n.(often plu) 相反意见/趋势 eg: political crosscurrents 政治对立43.beyond one’s means 超出某人的财力 means n. 财富,资产,收入44.build sth. from the ground up 从头开始 eg:build business from the ground up 白手起家,开创自己的事业45.acquire v. 获得—收购,并购If you acquire something, you buy or obtain it for yourself, or someone gives it to you.46.off the shelf 现成的,无需定制的47.break up 解体When something breaks up or when you break it up, it separates or is divided into several smaller parts. 48.律所(law firm)部门:bankruptcy 破产事务部litigation 诉讼部tax 税法部family law 家庭法律部malpractice 不当执业事务部(malpractice n. 渎职,玩忽职守,[临床]治疗失当If you accuse someone of malpractice, you are accusing them of being careless or of breaking the law or the rules of their profession.)acquisition 并购部(企业并购 Mergers and Acquisitions, M&A 包括兼并和收购两种方式。
国际上习惯将兼并和收购合在一起使用,在中国称为并购。
兼并又称吸收合并,指两家或者更多的独立企业,公司合并组成一家企业,通常由一家占优势的公司吸收一家或者多家公司。
收购指一家企业用现金或者有价证券购买另一家企业的股票或者资产,以获得对该企业的全部资产或者某项资产的所有权,或对该企业的控制权。
)49.vie v. [vaɪ] 争夺,竞争-vying ['vaɪɪŋ] If one person or thing is vying with another for something, the people or things are competing for it. 50.has a preexisting relationship 有交情51.dispute resolution 争端解决,纠纷调解52.dance to the tune of sth. 受...控制,随...运转,被...牵着鼻子走53.push off 推迟54.CLE (律师的)继续教育(continuing legal education)55.Department of Justice 司法部56.plea bargain n.[C]辩诉交易,认罪协商In some legal systems, a plea bargain is an agreement that, if an accused person says they are guilty, they will be charged with a less serious crime or will receive a less severe punishment.庭外和解V-I If an accused person plea bargains or plea-bargains, they accept a plea bargain.57.detail v. 选派to officially order someone, especially soldiers, to do a particular job. detail somebody to (do) something 58.AUSA 助理联邦检察官(assistant United States attorney)59.show sb. the ropes 给某人指点门道,让某人了解情况show them how to do a particular job or task. the ropes: 窍门60.sentence 量刑prior (Am slang) 前科61.prosecutor 检察官,公诉人 prosecution 控方 defense 辩方62.plaintiff n.原告defendant n.被告 accused 被告63.sign in 签到64.name cards 名片65.charm v. (用魅力) 取悦 If you charm someone, you please them, especially by using your charm. 66.commitment 签约67.call it a day 收工,今天的工作到此结束68.suitor n.[C] 求购公司a company or organization that wants to buy another company.69.call a halt to sth.决定停止70.(交际)What’s on the table? 什么条件?
71.Legal Aid 法律援助协会(为无钱聘请律师或打官司的人免费服务的公民组织)72.(交际)Where are we? 进行得怎么样?
/情况如何?
73.jetliner 喷气客机74.class action 集团诉讼75.She’s playing hard to get. 她在玩欲擒故纵。
76.kiddo n.(Am slang) 伙计,小伙子(亲昵称呼),孩子,小子,老兄,老姐77.parking ticket 停车罚单78.shave off 减掉(削减,略降)79.workmate n.同事,工作伙伴,搭档(=workfellow)80.preoccupation n. 先入为主81.preliminary hearing 预审(初步听证)A hearing is an official meeting which is held in order to collect facts about an incident or problem.听证会 82.deposition n.[C] 证词,取证A deposition is a formal written statement, made for example, by a witness to a crime, which can be used in a court of law if the witness cannot be present. 83.show one’s hand/cards 亮出底牌,摊牌to declare one's intentions or reveal one's resources84.(法庭用语)All rise! The Honorable XX presiding. 全体起立! 有请尊敬的XX法官 Your Honor 法官阁下 (Br: Your lordship)85.hand around 分发86.flex time 弹性工时 (flex adj.弹性工作制的)87.telecommute v. 远程办公(用电脑),(在家)遥控办公88.sweeten our offer 提出更好的报价/更优厚的待遇89.holster n.手枪套 counter 柜台90.start firing 交火91.preview of the case 正式庭审的准备/预演92.reflection 反光93.punch-key lock 键盘锁94.cross-racial identification 跨种族辨别(Some people tend to misidentify suspects of races different from their own because they have trouble distinguishing features )95.give credence to sth. 相信 credence ['kridns] n. 信任 96.fixate v.(使)固定 +on sth.97.This looks like a hundred people. 这看起来就是张大众脸。
98.discovery n.提交(证据),(当事人必须)透露(事实真相或有关文件内容等)99.We always get at the last minute. 我们总在最后一刻才拿到。
100.expedite v.加快V-T to accelerate the process or progress of : speed up101.lottery ticket 彩票 lottery scam 彩票欺诈102.mixer (Am slang) 交谊会103.criminal law 刑法 civil law 民法 business/commercial law 商法104.domesticated adj.享受家庭生活的105.domestic adj. 喜爱家庭生活的-温馨的devoted to home duties and pleasures106.bump into sb. 偶然碰到 sb. you know, you meet them unexpectedly.107.apple-cheeked 脸颊红润的108.head out 离开-失陪 (交际) I’m out. 我要走了109.control the purse strings 控制财权110.by default 在另外的可能性没有发生的情况下If something happens by default, it happens only because something else which might have prevented it or changed it has not happened. Eli: But Diane controls the purse strings.Kelinda: Only by default. Will hates dealing with it. 是因为没人爱管吧。
威尔讨厌这方面事情。
111.Where does she stand in all of this? 她在这里居于何种地位?
112.(交际) Yes? 说啊?
/什么事?
113.a three-year associate 一名有三年经验的律师114.hierarchy n.等级制度A hierarchy is a system of organizing people into different ranks or levels of importance, for example in society or in a company. 115.mom-and-pop store 夫妻店116.redeem lottery ticket 兑换/投注彩票 redeem v.兑换to exchange (something, such as a coupon or lottery ticket) for money, an award117.artist sketch 画像(剧中指警方为确定嫌疑人,根据证人描述所画)118.——Can you get more on XX? 能查到XX的更多情况吗?
——I’m on him. 我正着手在查。
119.We need to delay in court. 庭上得用拖延战术。
120.mechanical 无意识的,机械式的If you describe someone's action as mechanical, you mean that they do it automatically, without thinking about it. 121.(交际)Don’t worry about it. 别放在心上/没关系(回应道歉时用)122. pout v. 生气[paʊt] to refuse to talk to people because you are angry or annoyed about something123.come clean (Am slang)坦白,彻底交代124.chase V-T/V-I If you are chasing something you want, such as work or money, or are chasing after it, you are trying hard to get it. 追求 (事业、金钱等)125.regroup v. 重组126.(交际)Don’t play games with me. 别耍我。
127.Commissioner is getting on in years. 执行长目前年岁已高。
128.successor n. 接班人129.go all in 全力做某事130.brief n. 案情摘要/案情陈述A brief is a document containing all the information relating to a particular legal case, which is used by a lawyer to defend his or her client in court. 131.(交际)Got it! 知道了132.pick up the slack “接过烫手山芋” (also take up the slack )to do something when someone else cannot or will not do it133. pull back 打退堂鼓,中止If someone pulls back from an action, they decide not to do it or continue with it, because it could have bad consequences.134. appeal n. 上诉An appeal is a formal request for a decision to be changed. 申诉135. go n. 尝试,争取A go is an attempt at doing something. Eg: Guy, it’s a go on the Packer appeal. 帕克的上诉还要再争取。
136. bow out 退出If you bow out of something, you stop taking part in it. [baʊ]137. pick up 改善If trade or the economy of a country picks up, it improves. Eg: Our firm is bowing out of our pro bono obligations. Just till things pickup. You know, the economy.138. budget crunch [krʌn(t)ʃ]预算紧缩A situation in which a business or economy has very little money can be referred to as a crunch. 财政困难 139. I’m on him now. 我在跟踪他。
140. Alcoholics Anonymous 匿名戒酒互助会AA141. legit=legitimate 合法的 acceptable according to the law142. chapter treasurer 分会出纳 chapter n. Am (俱乐部、大学联谊会、兄弟会等社团的)地方支部,地方分会 treasurer n. 会计,出纳The treasurer of a society or organization is the person who is in charge of its finances and keeps its accounts. (团体或组织的) 财务主管143. bet on the track 赌马144.monkey with v.= tamper with 干涉,做手脚 to interfere so as to weaken or change for the worse 145. fall guy (Am slang) 替罪羊146. plight n.[C] 困境If you refer to someone's plight, you mean that they are in a difficult or distressing situation that is full of problems. 147. argue a motion to dismiss 提出驳回指控的动议 motion is denied 动议被驳回148. reed n.[C]薄弱不可靠的人/事149. Quote: A judging brain requires a listening ear. 聆听在先,判断在后150. summarily adv. 当即,立刻151. definitive adj.明确的-坚决的 [dɪ'fɪnɪtɪv]152. con v. –conning 哄骗-“玩”If someone cons you, they persuade you to do something or believe something by telling you things that are not true. 153. The line of sight checks out. 在视线范围内154. The prosecutor reversed himself. 公诉人撤诉了。
155. no fuss, no muss. 不麻烦,不忙乱/不要小题大作 剧里译为“你总是这么淡定” 156. count every penny 斤斤计较157. office space 办公场地
雾里看花最美,有些东西就是不能去跨越的。
A和W跨越了这个line,倒是让我觉得美丽不再了,而加上W又是为赋新词强说愁,哎,更加扫兴,真真坏了人的兴致。
我有种深深的被欺骗感。
但我不怪编剧,我怪自己的愚蠢。
为什么到第三季才意识到这一点。
剧名叫好老婆就明摆着指出,A姐是好老婆,那么Big就是她毋庸置疑的老公,不管这个前面到底要加什么定语。
一千个观众就有一千个Big, 你爱加什么加什么。
不过看到S3E6, 我已经确定了我加在Big名头前面的定语了:至圣至德,威严睿强。
总攻在上照光芒,Peter Florrick是我们的王。
我觉得这剧开头还以BG的模式稍微地挣扎了一下,然后Alan Cumming来了,接着我就慢慢地就发现,男人慢慢地靠近了男人,女人慢慢地靠近了女人。
Big和K姐就像两块巨大的磁石,而且特诡异的,还是同性相吸的那种磁石,慢慢地充实着自己花枝招展的后宫。
而S3E6,让我概括一下剧情——伊利诺伊州,芝加哥。
Big的后宫,又名州检察署,再次笼罩上了宫闱斗争的阴云。
在今天咖喱与麦兜旷日持久的后宫斗争又爆出了新的火花。
光头麦兜仗着自己入宫久资格老,又拿着皇上的鸡毛当令箭,趁机整整新来的蒸蒸日上的凯美人。
凯美人以好卖萌,总受和天然呆三个特质在后宫平步青云,甚至从Big处得到了和正宫娘娘A姐斗争的默许。
麦兜看在眼里急在心上,于是决定将凯美人移宫,发配至浣衣房充为仆役。
结果被Big下发现,于心不忍,加上美人平时也深得欢心,干脆擢为凯贵妃,与麦兜平起平坐。
故事讲完了。
事实上,TGW整个剧情就是Big的后宫在互相倾轧。
在Big的别馆,又名Lockhart & Gardner律所,赌气出走的正宫娘娘A姐一边包养着小白脸面首Will,一边各种跟Big过不去。
名为首辅实为贵妃的Eli, 则是潜伏在别馆内,一边监视着皇后,一边继续筹划着给Big的帝国开拓疆土。
回到第一季,为什么会有TGW这剧?
因为Glenn Childs这个弃夫,被Big睡了之后罢入冷宫,怒而倒打一耙,险些废主;再到第二季,黑人牧师Isaac,为什么我总觉得房内的心理辅导那么的令人想入非非呢;接着就是那个让Eli大吃其醋的筹款人。
国舅Owen为什么不喜欢Big?
我就不继续点明了。
再看看别馆谁是老大?
Diane Lockhart, 明摆着是掌管园林的老嬷嬷。
K姐也是有过净身出宫的历史。
至于Will么,我曾经说过,TGW的走向就是,好老婆每交上一个新朋友,就发现她/他已经被Big睡过了。
然后差点和好如初的婚姻又黄了。
第二季终发现Big睡了K姐,第三季我赌发觉睡了Eli,第四季睡Cary,如此……等Big几十年前睡了Will的老账被翻出来时,这剧就可以最终季了。
更何况编剧整天在那里放风说要爆出Will的过去,不可告人的秘密什么的。
而现在看来,这个秘密已经昭然若揭了。
所以我痛恨自己的愚蠢。
编剧把Big放在了Recurring Character上面,无非是想说明,Big就是经济学里所谓的无形的大黑手,操纵着自己的老婆们互相打来打去,而他自己斜倚在高高的龙椅之上,看着老婆们之间的众生百态。
而我傻不啦唧的居然以为那是因为Big不重要。
简直是大错而特错。
至于跟我说TGW还是一部正经的律政剧的好孩子们,让我轻轻地拍拍你们的脸颊,跟你们说一声,醒醒吧,这剧早就腐得让人扶额了。
若不信,请自行查阅S3E6的开头,以及本季里,一切Big和Eli共同出现的片段。
【再替九姑娘打个广告:PE最高!
】综上,我真心地觉得,这剧不应该再继续叫the Good Wife了。
这个名字太以偏概全,太欲盖弥彰,太自欺欺人。
而只需一点小小的改动,就能重新达到概括的效果——The Good Wives.
女主真的不能烦死更多。。。
A姐和will的线 一直不太喜欢。。。力挺Peter!!!
婊而不自知是挺离谱的,纯纯computer
最后一集真心给本季做了个牛逼的收尾!各路力量的矛盾激化得既刺激且合理,之前铺垫的隐线也终于浮出水面。期待第四季神展开!
好媳妇正迅猛的向Gossip Girl的方向发展
身为AP党,在看到AW的激情戏后,只留下法庭这一部分吸引我了!可是案子还不够精彩!!再观察几集吧。现在只有dian可以拯救我了。我器具了
渣渣
后来剧情竞选部分也不能掩盖打官司的无趣了 第三季好弱
衣服越来越好看了!
中年妇女律政版杜拉拉
强大过前两季~
还行吧 对A有点没耐心了...
我失恋了,朝思暮想第四季。
Alicia和will滚床单,还在所有人面前傲BB的,只能说我真心追不下去了。真三星了。
这季女主发型有点。。。
感觉越来越扯。
好看。最爱小贱,即使丫出柜了我也爱。
这种乱七八糟的逻辑也能行?
暂时两星,看不动之第三季,前两季还ok,当得4星+
第三季好无语啊,大妈工作不顺,10个案子8个败诉···omg对大妈造型无力吐糟······